Skip to main content
履歴書を登録しましょう - 簡単に作成できます

バリアフリー字幕の求人 - 兵庫県 神戸市 東灘区

並び替え: -
14件の求人
  • 英語>日本語】フリーランス翻訳者を募集いたします。 メインのジャンルは「ビデオゲーム」の翻訳となります。 過去に1年以上の翻訳のご経験がある方、または今もフリーランサーとしてご活...
    • 株式会社アクティブゲーミングメディア の求人大阪市 西区での求人翻訳 の求人 - 大阪市 西区をすべて表示する
    • 給与検索: 英⇒日 フリーランス翻訳者の給与 - 大阪市 西区
  • *仕事内容: * We are recruiting freelance translators... least 1 year of experience...
  • 雇用形態 派遣社員 即日~長期 給与 【時給】 2600円~3000円 ※給与はスキル・経験により個別相談 (交通費別途支給) 特徴 語学を活かせる / 在宅ワーク / 交通費支給...
  • 字幕を付けるお仕事です。 <具体的には…> ▼テレビ番組(収録番組)の字幕付与▼ 番組を見ながら字幕制作ソフトを使用し... 字幕を作成していただきます。 実際にご自身が作成した字幕が...
  • らに稼ぎたい方、フリーランスに興味がある方には業務委託契約もご紹介】* SNSだけじゃなく、経営やフリーランスに興味があ... める人材: * 第二新卒、フリーター歓迎! 接客や販売の...
  • キャッチコピー 8月・9月・10月スタート相談OK!【完全在宅/時給2,000円~/外資系/残業少】通訳・翻訳 アピールポイント 仕事内容 ・新製品開発における海外拠点との...
  • この採用企業の、同種の別の求人を見る
    イムで字幕を付けているセクションです。 今現在、字幕放送は... その原稿を字幕入力者に配布したりetc…。 生放送番組の字幕放送に携わるスタッフの皆さんが、 ちゃんと字幕を付与するため...
  • 高月給,急募,週4日からOK,週5~6日からOK,副業・WワークOK,土日祝のみOK,フリーター歓迎,短期,大量募集,学歴不問,平日のみOK,経験者歓迎,50代以上応募可,在宅OK...
  • *仕事内容: * お仕事#w240909T 大人気テーマパーク内での通訳・翻訳のお仕事です! 様々なコンテンツに携わることができる、魅力的なお仕事です! 通訳・翻訳のご経験のある...
  • 高月給,急募,週4日からOK,週5~6日からOK,副業・WワークOK,土日祝のみOK,フリーター歓迎,短期,大量募集,学歴不問,平日のみOK,経験者歓迎,50代以上応募可,在宅OK...
  • たい」 ――そんなあなたへ、“字幕制作”という社会貢献性の高... 支える、字幕の仕事... お任せするのは、テレビ番組(主に収録番組)に字幕をつける...
  • *仕事内容: * 「大阪にいながら、大手企業のお客さまと直接やり取りがしたい」 「自らで動画の企画立案やシナリオ構築も担いたい」 「動画だけでなく、AIなどの技術を活用し新たなクリ...
  • 年金、労災) 交通費全額支給 各種手当あり オフィスカジュアルOK 茶髪OK PC貸与 フリードリンクあり 休憩室あり 【応募先】 株式会社マリアスタッフ 大阪府大阪市天王寺区悲...

他の人はこんな検索をしています

字幕在宅
本ページの情報は、第三者がIndeedへ投稿した内容に基づいています。実際の求人情報とは異なる場合もございますので、本ページの求人情報については雇用主へご確認をお願いします。

Job Post Details

英⇒日 フリーランス翻訳者 - job post

株式会社アクティブゲーミングメディア
大阪府 大阪市 西区
業務委託
  • 英語
  • 経験者歓迎

勤務地

大阪府 大阪市 西区
仕事内容

仕事内容:

【英語>日本語】フリーランス翻訳者を募集いたします。

メインのジャンルは「ビデオゲーム」の翻訳となります。
過去に1年以上の翻訳のご経験がある方、または今もフリーランサーとしてご活躍されていらっしゃる方を対象に募集しております。

【募集している言語セットと経験スキル】
英語 → 日本語
・日本語レベル:ネィティブ
・英語レベル:ネイティブと同程度
・英日翻訳の経験者のみ (フリーランスを含め1年程度以上)
・エンタティンメント系の翻訳経験
(海外ゲーム・ブロードキャスト・映画等)

【主な仕事内容】
海外(英語)ゲーム(コンシュマーゲーム、オンラインゲーム等)の日本語版の制作にあたり、翻訳業務を行っていただきます。
ゲームの世界観を理解し、キャラクターの個性・特性を活かした、翻訳業務を行っていただきます。

ゲームのローンチからアップデートまで、継続的にゲームの世界を創りあげ、生きたキャラクターを作り上げる翻訳をお願いします。
あなたの言語力・想像力で、エキサイティングなゲーム世界の創造をお願いします。

求める人材

・フリーランスを含め1年程度以上の翻訳経験をお持ちの方
・MMO・RPG等、各種ゲームに強い興味をお持ちの方
・直訳ではなく、適切かつ自然な文章で翻訳できる方
・自分で調べる事が好きな方、得意な方・作業への時間がしっかりと取れる方
・責任感があり、最後まで一生懸命取り組める方・決められた納期を守れる方
・迅速なメール返信が可能な方・弊社と信頼関係が築ける方

給与

【業務報酬】
・業務委託契約となります。
・導入当初は、単語数ベースで計算致します。
※単価は、弊社のトライアルの結果(内容・スキルなど)によって決定致します。
※フリーランス経験や、翻訳ジャンルにもよりますが、「4円/ワード」以上のご依頼になります。

企業名
株式会社アクティブゲーミングメディア
本社所在地
5500004 大阪府大阪市西区靱本町1丁目12−6 マツモト産業ビル4F
業種
  • 翻訳・通訳
代表者名
ビーニヤス・アメストイ・イバイ
その他

その他:【選考方法】

①Indeedより、ご応募ください。
②トライアルを実施いたしますので、誓約書へのサインと捺印をお願い致します。
③トライアルの評価を、当社の定める審査基準により行います。一定基準をクリアされた方には、「プロフィール登録」と「業務委託基本契約」のご対応をお願いいたします。
【ご注意】トライアルを通過し、翻訳者登録が完了しても、すぐに業務をお願いすることを約束するのものではございません。出来るだけ、翻訳業務をお願いできるよう対応いたしますが、翻訳するゲームのジャンルや、翻訳者様のスキル、得意ジャンル、また提出期限や、一人当たりの翻訳量等を考慮した上での依頼となります事、予めご了承ください。

雇用形態: 業務委託

職歴:

  • 翻訳: 1年 (望ましい)
  • ゲームローカライズ: 1年 (望ましい)
代表電話番号
+81661479401
30+日前
求人に簡単応募履歴書をアップロード